When the dust has settled, 这个短语在Dictionary of Idioms中 的解释为:when the present uncertainty, unpleasantness, etc., is over。大四的前夕正是一段充满了uncertainty的时间,尤其是当你的身边集齐了想要出国、读研和工作的各类朋友,向你讲述各种这个方向上的牛 人事迹,即使你本来以为对自己的选择已经十分确信,也难免产生一些动摇。而when the dust has settled,在之前充满了uncertainty的变化就开始成为了人生每日的迭代当中一种新的常态。
如今我已经习惯了这样的常态:听俞教主比较各个公司的员工待遇,讲又有哪些人拿到了哪些公司的offer;听韩总吐槽所谓的IT业三大养老院,然后 再顺带黑一黑我们读研的;看雷哥每天在微博上装小清新和卖萌;而我一边应付乱七八糟的事情,一边听将要去香港成为Dr. Wang的带狗质疑我现在过的真的是大四吗;偶尔还会有别人吐槽几句,我竟然到现在还没有找到妹子。
上一周的时候,我本科生涯的最后一门第一专业的课程结束了。本来我想在这篇日志里写点东西,来回顾和总结一遍我前三年的本科生涯,但现在我又不想写 了。但如果真要写点什么,我想说,我对中国的大学满腹牢骚,但我不后悔我读了大学(但我也不是劝你读大学);如果还要写点什么,我想忏悔下自己的大学生涯 翘课太多,有些课程实在学不到东西与其上课不如睡觉,但并不是所有的课程皆是如此。
还是那句话,写博客这事,闲的时候没东西写,忙的时候没时间写,此事古难全。既然回顾和总结本科生涯的构思中道崩殂了,这篇日志好像只能这般戛然而止了。